Под знаменем 5-го Пражского полка имени Т.Г. Масарика (PDF машинный перевод)
Текст Сергей Волков. Оригинальный PDF для публикации любезно представлен коллегами из Чехии. Выполнен машинный перевод на русский язык. На русский язык этот дневник чехословацкого легионера не переводился и ранеее не публиковался. Профессиональные рисунки имеют историческую ценность - они нарисованы очевидцем событий Гражданской войны прямо с натуры. По рассказам внука легионер Чаврат, иногда так увлекался рисованием, что отставал от своего поезда и ему приходилось догонять свой вагон на других поездах. В его документальных рисунках столетней давности и сейчас легко узнаются наши сибирские места. Полная PDF-версия этого дневника в конце статьи
ДНЕВНИК КАПРАЛА 5-го ПОЛКА РУССКИХ ЛЕГИОНОВ ЙОЗЕФА ЧАРВАТА
В 2000 г. в Праге был опубликован факсимиле дневника рядового легионера 5-го стрелкового полка им. Масарика, художника-декоратора Йозефа Чарвата (Charvat Josev, 1888–1960). Богато иллюстрированный документальный дневник с авторскими рисунками художника рассказывает о путешествии чешских легионеров через полмира обратно на родину. Дневник подготовил к изданию внук автора, режиссер Йозеф Цисаржовский (Josef Cisarovskeh) после шести лет его подготовки к публикации.
«Йозеф Чарват дома, – вспоминает его внук – никогда не рассказывал о Сибири. Я только из его дневника понял, что он писал в те страшные времена. Я многое видел на фотографиях в Военно-историческом музее, фотографии от которых застывает кровь. Возможно, поэтому дед молчал. Перед каждой ночью, засыпая дома в Луни, я часто любовался на стене его большой картиной маслом, на которой изображён бронепоезд Орлик на берегу зимнего Енисея. Однажды я помогал своей матери переставить ящики в верхние полки кладовки с хранящимися там вещами. Вдруг на меня сверху упали пожелтевшие, как осенние листья, старые рисунки дедушки из Коломбо, Сингапура и Сибири. Как будто на меня просыпалась экзотическая корица и ваниль. Я взял в руку все эти фотографии и рисунки деда, потемневшие от времени и открытки из восточных стран, и составил из них альбом, как фильм, он был создан полностью из дедушкиного дневника и сохранившихся исторических документов на верхней полке кладовки. Позже я издал их в книжном виде»
Капрал 5-го полка русских легионов Йозеф Чарват начал писать, рисовать и раскрашивать свой необычный дневник путешествий в Барнауле 5 ноября 1919 года. Он прошел знаменитым маршрутом вместе с более чем 60 другими эшелонами чехословацких легионеров с большими испытаниями долгий путь домой – от Волги, через Урал и Сибирь до Владивостока, откуда корабли союзников должны были перебрасывать чехословацких добровольцев во Францию через Индийский океан к Красному и Средиземному морям, Гонконг, Сингапур, Коломбо, Суэц. В 1914 году, когда разразилась война, ему было 26 лет, вернулся он с войны через долгие пять лет. Его дневник с рисунками, представляет сегодня особую историческую ценность, 3 января 1920 г. он прибыл в Иркутск и до середины февраля нёс службу на ст. Байкал, зарисовывая и записывая свои наблюдения, дневник Йозефа Чарвата был издан в Чехии под названием «В составе батальона 5-го Чехословацкого стрелкового Пражского полка им. Т.Г. Масарика», в России он не издавался.
26 декабря, пятница, г. Нижний Удинск
«Мы пришли сюда ночью, я уже спал. Утром бегу смотреть памятник нашим павшим братьям, и я узнаю интересное сообщение, а именно, что в Иркутске и в других местах снова происходит переворот. Здесь стоит наш «Ударный батальон» находится в режиме ожидания, ожидая прибытия Колчака, потому что есть приказ из Иркутска не выпускать его поезд и обезвредить его охрану. Меня это тоже не удивляет, потому что пора тут что-то сделать, потому что он Колчак нарушает с нами мир, он приписывает на наш счет всю нынешнюю трагедию уже довольно давно, о чем свидетельствует армейский приказ от Яна Сыровы. Это бесит адм. Колчак, который начинает обвинять и кричать на нас, что мы виновны во всех несчастьях, а также в суматохе эвакуации. Атаман Семенов, который в это верит, тоже нас раздражает, и призывает нас остановить нашу эвакуацию и пропустить вперёд Колчака с его охраной около семи эшелонов и другие его войска. Если этого не сделать, мы рискуем застрять здесь (он может придумать такую диверсию для нас).
4 января, в Иркутске
Итак, мы наконец в Иркутске. Мы пришли сюда вчера вечером…
Иркутск, 9 января 1920 г.
Наконец-то наши эшелоны снова немного двинулись, сегодня ночью, вечером. Они по-прежнему препятствуют передвижению банды Семенова, которая задерживает нас. Пришлось ехать в Броневике «Орлик» в направлении на Семеновку, видимо они на нас так и не решаются нападать и т.д., надеюсь, это обстоятельство продлится. Надеюсь, мы останемся здесь на некоторое время в Иркутске. Сегодня прибыла вторая половина нашего батальона и полка.
Иркутск 10 января 1920 г.
Мы готовы к отъезду, может, ночью мы покинем город, не посетив его. Трудно попасть в город с этого берега. Река Ангара не замерзла, идёт лед, сообщение между берегами только пароходами. Здесь в городе много церквей и дорогих,
только мостов нет. Такова российская экономика. Я вижу паромы, плывущие на легких лодках, идущие к другому берегу, Вы ужаснётесь, когда увидите, как лодка плывет среди льдин и по стремительному течению кажется, что лодка исчезает во льду, и снова пробивается к берегу. Многие становятся жертвами каждый годна этой переправе. Я приезжал сюда прошлым летом во время нашей работы на Байкале тогда было лето и все было здесь по-другому, счастливее. Иркутск, окаймленный пологими горами, это правда очень красиво, по крайней мере, производит лучшее впечатление из всех сибирских городов, которые я знал. Прошлым летом он был полон леди для нас, портрет ген. Волынки за каждой витриной, клубы с иркутскими барышнями для наших мужчин, а таких по городу хватает. Осенью снова проходили с полком на запад здесь в тумане все было как-то грустно, а сегодня? Выезд – мне одиннадцатого после обеда.
12 января, на Байкале
Мы стоим на станции Байкал, которая находится в непосредственной близости от озера у истока реки Ангары. Рядом со станцией находится порт, в который сегодня прибыл корабль «Ангара» с меньшим катером «Кругобайкалец», потому что некоторые офицеры Колчака пытались бежать в Танхой, где наши уже их ждали, разоружили их и вернули сюда назад. С частями атамана Семенова мы на военном противостоянии. Я даже не знаю, как все было, но в ещё в Иркутске мы узнали о захвате «Семеновца» на ст. Байкал. Приехав из Иркутска, мы встретили на станции Михалёво два семеновских бронепоезда, которые были обстреляны нашим «Орликом», обезоружены и охранялись нашими. Только у нашего «Орлика», снаружи появилось небольшое повреждение и у экипажа броневика. В бою на Байкале сражался первый дивизион четвертого полка с гораздо более многочисленными врагами и двумя броневиками. Но было очень много наших парней и с этим скоро справились, примерно через десять минут все были разбиты и оказались в наших руках, то что готовили для нас семёновцы, а именно разоружение, стало их судьбой, и теперь они здесь как на охраняемых нами бойнях, безусловно, у них есть»[1].
[1] Pod praporem 5-ho T.G.Masaryka, Pražského pluku, 2000 г.
Для просмотра машинного перевода книги в формате PDF кликните по изображению обложки: