Под знаменем 5-го Пражского полка имени Т.Г. Масарика (PDF машинный перевод)

Библиотека 3 окт. 2024 г.

Текст Сергей Волков. Оригинальный PDF для публикации любезно представлен коллегами из Чехии. Выполнен машинный перевод на русский язык. На русский язык этот дневник чехословацкого легионера не переводился и ранеее не публиковался. Профессиональные рисунки имеют историческую ценность - они нарисованы очевидцем событий Гражданской войны прямо с натуры. По рассказам внука легионер Чаврат, иногда так увлекался рисованием, что отставал от своего поезда и ему приходилось догонять свой вагон на других поездах. В его документальных рисунках столетней давности и сейчас легко узнаются наши сибирские места. Полная PDF-версия этого дневника в конце статьи

ДНЕВНИК КАПРАЛА 5-го ПОЛКА РУССКИХ ЛЕГИОНОВ ЙОЗЕФА ЧАРВАТА

В 2000 г. в Праге был опубликован факсимиле дневника рядового легионера 5-го стрелкового полка им. Масарика, художника-декоратора Йозефа Чарвата (Charvat Josev, 1888–1960). Богато иллюстрированный документальный дневник с авторскими рисунками художника рассказывает о путешествии чешских легионеров через полмира обратно на родину. Дневник подготовил к изданию внук автора, режиссер Йозеф Цисаржовский (Josef Cisarovskeh) после шести лет его подготовки к публикации.

Художник-декоратор Йозеф Чарват (Charvat Josev, 1888–1960)

          «Йозеф Чарват дома, – вспоминает его внук – никогда не рассказывал о Сибири. Я только из его дневника понял, что он писал в те страшные времена. Я многое видел на фотографиях в Военно-историческом музее, фотографии от которых застывает кровь. Возможно, поэтому дед молчал. Перед каждой ночью, засыпая дома в Луни, я часто любовался на стене его большой картиной маслом, на которой изображён бронепоезд Орлик на берегу зимнего Енисея. Однажды я помогал своей матери переставить ящики в верхние полки кладовки с хранящимися там вещами. Вдруг на меня сверху упали пожелтевшие, как осенние листья, старые рисунки дедушки из Коломбо, Сингапура и Сибири. Как будто на меня просыпалась экзотическая корица и ваниль. Я взял в руку все эти фотографии и рисунки деда, потемневшие от времени и открытки из восточных стран, и составил из них альбом, как фильм, он был создан полностью из дедушкиного дневника и сохранившихся исторических документов на верхней полке кладовки. Позже я издал их в книжном виде»

 Капрал 5-го полка русских легионов Йозеф Чарват начал писать, рисовать и раскрашивать свой необычный дневник путешествий в Барнауле 5 ноября 1919 года. Он прошел знаменитым маршрутом вместе с более чем 60 другими эшелонами чехословацких легионеров с большими испытаниями долгий путь домой – от Волги, через Урал и Сибирь до Владивостока, откуда корабли союзников должны были перебрасывать чехословацких добровольцев во Францию через Индийский океан к Красному и Средиземному морям, Гонконг, Сингапур, Коломбо, Суэц. В 1914 году, когда разразилась война, ему было 26 лет, вернулся он с войны через долгие пять лет. Его дневник с рисунками, представляет сегодня особую историческую ценность, 3 января 1920 г. он прибыл в Иркутск и до середины февраля нёс службу на ст. Байкал, зарисовывая и записывая свои наблюдения, дневник Йозефа Чарвата был издан в Чехии под названием «В составе батальона 5-го Чехословацкого стрелкового Пражского полка им. Т.Г. Масарика», в России он не издавался.

26 декабря, пятница, г. Нижний Удинск

«Мы пришли сюда ночью, я уже спал. Утром бегу смотреть памятник нашим павшим братьям, и я узнаю интересное сообщение, а именно, что в Иркутске и в других местах снова происходит переворот. Здесь стоит наш «Ударный батальон» находится в режиме ожидания, ожидая прибытия Колчака, потому что есть приказ из Иркутска не выпускать его поезд и обезвредить его охрану. Меня это тоже не удивляет, потому что пора тут что-то сделать, потому что он Колчак нарушает с нами мир, он приписывает на наш счет всю нынешнюю трагедию уже довольно давно, о чем свидетельствует армейский приказ от Яна Сыровы. Это бесит адм. Колчак, который начинает обвинять и кричать на нас, что мы виновны во всех несчастьях, а также в суматохе эвакуации. Атаман Семенов, который в это верит, тоже нас раздражает, и призывает нас остановить нашу эвакуацию и пропустить вперёд Колчака с его охраной около семи эшелонов и другие его войска. Если этого не сделать, мы рискуем застрять здесь (он может придумать такую ​​диверсию для нас).

4 января, в Иркутске

Итак, мы наконец в Иркутске. Мы пришли сюда вчера вечером…

Иркутск, 9 января 1920 г.

Наконец-то наши эшелоны снова немного двинулись, сегодня ночью, вечером. Они по-прежнему препятствуют передвижению банды Семенова, которая задерживает нас. Пришлось ехать в Броневике «Орлик» в направлении на Семеновку, видимо они на нас так и не решаются нападать и т.д., надеюсь, это обстоятельство продлится. Надеюсь, мы останемся здесь на некоторое время в Иркутске. Сегодня прибыла вторая половина нашего батальона и полка.

Иркутск 10 января 1920 г.

Мы готовы к отъезду, может, ночью мы покинем город, не посетив его. Трудно попасть в город с этого берега. Река Ангара не замерзла, идёт лед, сообщение между берегами только пароходами. Здесь в городе много церквей и дорогих,

только мостов нет. Такова российская экономика. Я вижу паромы, плывущие на легких лодках, идущие к другому берегу, Вы ужаснётесь, когда увидите, как лодка плывет среди льдин и по стремительному течению кажется, что лодка исчезает во льду, и снова пробивается к берегу. Многие становятся жертвами каждый годна этой переправе. Я приезжал сюда прошлым летом во время нашей работы на Байкале тогда было лето и все было здесь по-другому, счастливее. Иркутск, окаймленный пологими горами, это правда очень красиво, по крайней мере, производит лучшее впечатление из всех сибирских городов, которые я знал. Прошлым летом он был полон леди для нас, портрет ген. Волынки за каждой витриной, клубы с иркутскими барышнями для наших мужчин, а таких по городу хватает. Осенью снова проходили с полком на запад здесь в тумане все было как-то грустно, а сегодня? Выезд – мне одиннадцатого после обеда.

12 января, на Байкале

Мы стоим на станции Байкал, которая находится в непосредственной близости от озера у истока реки Ангары. Рядом со станцией находится порт, в который сегодня прибыл корабль «Ангара» с меньшим катером «Кругобайкалец», потому что некоторые офицеры Колчака пытались бежать в Танхой, где наши уже их ждали, разоружили их и вернули сюда назад. С частями атамана Семенова мы на военном противостоянии. Я даже не знаю, как все было, но в ещё в Иркутске мы узнали о захвате «Семеновца» на ст. Байкал. Приехав из Иркутска, мы встретили на станции Михалёво два семеновских бронепоезда, которые были обстреляны нашим «Орликом», обезоружены и охранялись нашими. Только у нашего «Орлика», снаружи появилось небольшое повреждение и у экипажа броневика. В бою на Байкале сражался первый дивизион четвертого полка с гораздо более многочисленными врагами и двумя броневиками. Но было очень много наших парней и с этим скоро справились, примерно через десять минут все были разбиты и оказались в наших руках, то что готовили для нас семёновцы, а именно разоружение, стало их судьбой, и теперь они здесь как на охраняемых нами бойнях, безусловно, у них есть»[1].


[1] Pod praporem 5-ho T.G.Masaryka, Pražského pluku, 2000 г.

Для просмотра машинного перевода книги в формате PDF кликните по изображению обложки:

Теги

Другие авторы

Книги других замечательных авторов, посвященные Байкалу и Сибирскому региону.