СТИХИ НА МОЕЙ ПОЛКЕ. НОВИНКА
Издание СЗКЭО. Бодлер Шарль. Цветы зла, 2019 г. в переводе Арсения Альвинга (1908 г.), его переводы менее привлекательны, чем в издании из серии Литературные памятники, но зато проиллюстрированы уникальными иллюстрациями Армана Россенфоссе к французскому изданию 1899 г., выпущенного тиражом всего 115 экз. Поэтому на полке несколько разных изданий одного и того же сбарника "Цветы зла"
Сейчас уже забылся период книжного дефицита, когда было: "Книга - лучший подарок", книголюбы обменивались книгами, и практиковался неофициальный "Самиздат" поэтических сборников на первых ЭВМ
Ещё раньше, более полвека назад, а было это так давно, примерно, как на рисунке справа, сборники стихов часто были труднодоставаемы, их передавали из рук в руки, и переписывали из книг в свои блокноты